コラム

コラムイメージ画像
簡単だから伝わる!語学力いらずの3ステップおもてなし術

Lesson30 配送について聞かれたときの 3ステップ― 英語編

 旅行先で大きな荷物を持って移動するのは大変です。たくさん買い物をしたお客様から、ホテルへの配送について聞かれるかもしれません。

配送について聞かれたときの 3ステップ

 
「アヴェイラブル」は「使える」の意味。「イズ ア デリバリー サービス アヴェイラブル?」で「配送サービスは使えますか」です

 配送サービスが使える場合、「イエス」のあとに「ユア アイテム ウィル アライヴ ~」と加え、いつ着くのかをお伝えします。配送していない場合は、「ソーリー、ノー デリバリー サービス アヴェイラブル」とお詫びしましょう。

 ある程度英語が話せる人は、最後に「イフ ユー ニード エニシング、プリーズ レット ミー ノウ(何かわからないことがあったら、またお申し付けください)」のひと言を付け加えるとスマートです。

 

古谷治子 写真

マネジメントサポートグループ代表 古谷治子
東京放送、中国新聞社にて9年間実務を経験。
その後、大学・短大等にて「就職支援講座」「ビジネス行動学」の講師を務める傍ら、心理学・カウンセリングを学ぶ。女性の自立を目的に開講した「マナーインストラクター養成講座」が雑誌等で取り上げられ話題となる。

出典:簡単だから伝わる!語学力要らずの3ステップおもてなし術

CONTACT

お問合せ

お電話でのお問合せはこちら

0120-929-906 9:30~18:30
<従業員数50人以下、資本金1,000万円以下の企業様はこちら>